The report further emphasizes that population growth is likely to outpace aid. | В докладе далее подчеркивается, что рост численности населения, вероятно, будет обгонять темпы роста помощи. |
Most countries in the subregion maintained trade deficits, as imports, pushed higher by rising oil prices, continued to outpace exports. | В большинстве стран субрегиона сохранялся дефицит торгового баланса, поскольку рост импорта, обусловленный повышением цен на нефть, продолжал обгонять темпы роста экспорта. |